Без права на жизнь - Страница 116


К оглавлению

116

— Да, Хелен. Политика комиссии все чаще вызывает у меня мрачные мысли о состоянии дел в Империи вообще.

— Маржа, извини, если это не мое дело… К вам предвзято подошли проверяющие?

Оказывается, речь идет не о проверяющих, а о работе комиссии по гражданству. Семья Маргарет уже третье поколение имеет гражданство первого разряда и третье поколение подряд членам семьи отказывают в ранге «Полный гражданин». Елене, кстати, отказали в гражданстве второго разряда. Ничего себе, просто древний Рим моего мира. Участливые вопросы принесли еще порцию информации. На территории колоний граждане с первого по третий разряды пользуются правами и льготами в соответствии со своим статусом. Право на занятие руководящих должностей и размеры окладов, уровень подсудности, размеры и тип допускаемой к владению собственности, размер пенсионного обеспечения и уровень медицинского… Полагаю, список намного длиннее. Так вот, предел мечтаний любого гражданина ― это «полное гражданство». В первую очередь оно важно тем, что дает право на свободное посещение и приобретение собственности в сердце Империи ― на Хрустальном острове. А поподробнее?

— Представь себе, Серж, огромный прекрасный зеленый остров под невероятным достижением техов Империи ― сверкающим прозрачным куполом. Сложная система регулировки климата, идеальный воздух, всегда прекрасная погода. Проведено полное изменение ландшафта, преобразованы невероятные по размеру площади, созданы новые типы домов, имеется целый огромный многоэтажный научный подземный город, подземные электростанции.

— По-моему, в медико-биологических лабораториях я слышал об этом, Маржа.

— Да, наши недотепы-научники спят и видят, как бы перебраться в лабораторные подземелья Города Избранных.

— Интересно, сколько человек там живет?

— Об этом нигде не говорят, но, по моим оценкам, миллионов пятьдесят.

— Маржа, но это огромная цифра. Кто-то умирает, кто-то совершает проступки и преступления… Должны постоянно требоваться новые граждане.

— Нет, Серж, я тебе назвала цифру с обслуживающим персоналом. Но и полных граждан, как на острове, так и в колониях, должно быть не меньше. Вот это и выводит из себя ― они превратили полное гражданство в закрытую касту, включают в него своих еще не родившихся детей, совершенно не смотрят на качества кандидатов и заслуги перед Империей.

Еще вопросы, тем более, что помогает и Лена. Оказывается, все управление Империей сосредоточено там. Там центр компьютерной паутины, туда же стекаются банковские финансовые потоки, оттуда управляются военные. Так-так, очень уязвимая система получается. А что же за органы власти и банки в колониях? Ах, исполняющие распоряжения центра департаменты ресурсного управления и филиалы. И каждый сотрудник департамента мечтает о переводе на Хрустальный остров.

— Я трижды была там в командировке, Хелен. На специальном электропоезде пересекала Большой пролив (не иначе как Ла-Манш). Это непередаваемое ощущение ― мчащийся над морской гладью в ажурном тоннеле невероятной длины моста скоростной вагон с большими панорамными окнами, вокзал, красота которого не укладывается в сознании, движущиеся тротуары, эскалаторы… Боже мой!

— А как выглядят люди, Маргарет?

— Хелен, по их виду сразу понятно, кому принадлежит весь мир. Я общалась с женщиной, ей шестьдесят. Хелен, клянусь, она выглядела на тридцать.

— Не может быть!

— Поверь мне. Я приложила все силы, чтобы удостовериться в этом, и я в этом уверена. Представляешь, какие медицинские процедуры им доступны?

— Боже мой, Маргарет!

Что-то мои прекрасные дамы совсем опечалились.

— Маржа, Елена, что за грусть? Вам же не шестьдесят? Вы молоды, красивы, у вас потрясающие фигуры и прекрасные лица. Ни один, даже самый привередливый, мужчина не даст вам больше тридцати. Кэт рядом с вами как младшая сестра.

— Ах, Серж…

— Милый наш Серж…

— Дамы, осторожнее, у меня грязные руки!

— Зато у тебя честные глаза и строгое лицо, которое так приятно целовать.

— Маржа, умоляю, твой бесподобный костюм… Елена, пожалуйста…

— Хорошо. Хелен, пошли вернемся на место, не будем мешать нашему благородному рыцарю совершать свои великие технические подвиги. Кстати, Серж, а какую историю нам ждать сегодня после ужина?

— Ты не поверишь, Маржа. Это будет повесть о рыцаре эпохи крестовых походов (были и в этом мире. Англичане именно так начинали свой захват). Он вернулся домой и обнаружил, что дома нет, а сам он враг королевского наместника («Робин Гуд ― принц воров», очень приятное кино моего мира).

— Средневековый Реджистанс? Думаю, Хелен, это опять будет нечто бесподобное.

— Маргарет, я так любила в детстве рыцарские романы!

— Иногда мне кажется, что Господь слышит твои молитвы и видит желания…

Зацелованный и умиротворенный, возвращаюсь в воскресенье на базу. Электромобиль установлен на зарядку аккумуляторов, осталось только поменять контроллер электромотора на более мощный и качественный. Ноутбук с девайсами в сумке, голова понемногу возвращается от праздника к суровым военным будням.

Понедельник. Доведенный до белого каления с раннего утра бурным и дурным потоком жаждущих ремонта, чуть стравливаю пар на стрельбах (четыре прохода тактического лабиринта с двумя пистолетами, ухмыляющийся О'Нилл принимает на кэш мзду от проигравших пари) и иду к капеллану.

— Святой отец, у меня огромная трудность!

— Что случилось, сын мой?

— Сэр, ко мне несут на ремонт очень много вещей, еще больше военной аппаратуры ждет своей очереди, а работать в таком сумбуре нельзя. Просто невозможно сосредоточиться.

116